| Sie haben mich nicht nach meinem Rat gefragt, aber | for what it's worth |
| ich möchte mich nicht aufdrängen, aber | for what it's worth |
| Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden | Rome wasn't built in a day |
| das Leben ist nicht nur eitel Sonnenschein | life is not all beer and skittles |
| Ich habe nicht den ganzen Tag Zeit | I don't have all day |
| morgen ist auch noch ein Tag | tomorrow is another day |
| eine Schwalbe macht noch keinen Sommer | one swallow does not a summer make one swallow doesn't make a summer |
| haben Sie ein Menü auf Englisch? | do you have a menu in English |
| jemanden mit Schweigen strafen | silent treatment |
| sich nicht viel machen aus | make light of |
| Eulen nach Athen tragen | carry coals to Newcastle bring owls to Athens bring sand to the beach sell coals to Newcastle |
| bitte sagen Sie es noch einmal | please say that again |
| ich bin nicht interessiert | I'm not interested |
| ich kam, ich sah, ich siegte | I came, I saw, I conquered |
| ein Gedächtnis wie ein Sieb haben | have a head like a sieve have a memory like a sieve |
| die Hand an den Hut legen | tip one's hat |
| die Nachricht sprach sich herum | hear through the grapevine |
| die Welt liegt einem zu Füßen | the world is one's oyster |
| vom Regen in die Traufe geraten | between Scylla and Charybdis |
| wie man sich bettet, so liegt man | as you make your bed, so you must lie in it |